Verslag plenaire vergadering
Verslag
De heer Demesmaeker heeft het woord.
Mijnheer de minister, wij hebben hier vorige week de nieuwe Vlaamse Wooncode goedgekeurd. U weet dat wij daar volmondig achter staan en daar volmondig aan meegewerkt hebben. Wij vinden dat ook heel belangrijk.
Nu vernemen wij uit de media - eerst de Franstalige, daarna overgenomen door de Vlaamse - dat de Europese Commissie zou nagaan of die nieuwe Vlaamse Wooncode geen discriminatie inhoudt op basis van nationaliteit. De klacht zou zijn ingediend door uw Waalse evenknie, minister van Wonen André Antoine, die blijft schermen met dezelfde argumenten als bij eerdere procedures, met name het grondwettelijke recht op wonen.
In La Libre Belgique leren we dat de juridische dienst van de Europese Unie achter de Waalse klacht staat. Vrij vertaald kunnen klinkt het zo: "Discriminatie op basis van nationaliteit is strikt verboden en het toekennen van een sociaal voordeel op basis van taalkennisvereisten komt daarop neer."
Eerlijk gezegd begrijpen we niet goed waarop dit zou slaan, temeer omdat in hetzelfde artikel staat dat de Europese Commissie discriminatie vermoedt omdat de verplichting om Nederlands te leren niet slaat op Belgen, maar wel op alle anderen. Dat is natuurlijk volledig naast de kwestie en inhoudelijk compleet fout.
Bent u op de hoogte van heel die procedure? In het artikel staat dat u zelf ook niet goed wist waar dit allemaal op sloeg. Bent u ondertussen mee? Hebt u sinds het artikel contact opgenomen met de Europese instanties? En vooral, wat kunnen de concrete gevolgen zijn van een eventuele procedure? Kan dat betekenen dat de uitvoering van het decreet vertraagd of opgeschort wordt? En hoelang kan deze procedure aanslepen?
Minister Keulen heeft het woord.
Mijnheer Demesmaeker, ik verslikte mij zaterdagochtend in mijn koffie toen ik het bericht las. De afgelopen weken en maanden was er immers geen enkele indicatie vanuit Europa.
Een beetje geschiedenis: eind vorig jaar is er klacht ingediend door minister André Antoine, mijn Waalse tegenhanger. Wij hebben daarop gereageerd. Het antwoord is in februari van dit jaar bij de Europese instanties terechtgekomen. En sindsdien hebben wij daar niets meer van vernomen.
Ik schrok mij dan ook een hoedje toen ik dat afgelopen weekend in La Libre Belgique las. Wij hebben meteen contact opgenomen met de Vlaamse permanente vertegenwoordiger bij de Europese Unie, de heer Filip D'Havé. Hij heeft daar meteen zijn licht opgestoken en heeft ons gezegd dat er helemaal geen indicatie was dat er nieuws te verwachten viel. Ook voordien had hij er zelf niets over vernomen.
We moeten hier gewoon een sterk vertrouwen behouden in de goede afloop. We mogen ook niet vergeten dat de afdeling Wetgeving van de Raad van State dit decreet grondig tegen het licht heeft gehouden en de zaken minutieus heeft uitgekamd.
In dat advies staat dat er geen schending is van het gelijkheidsbeginsel en van het grondrecht op wonen. De Raad van State heeft ook het Europese verdrag bij zijn onderzoek betrokken. Daaruit blijkt dat ook het Europese verdrag betreffende het vrije verkeer van personen en werknemers niet wordt geschonden. Ik vertrouw dan ook op een goede afloop. Een procedure bij het Europees Hof en bij het Arbitragehof schort de uitvoering van de Wooncode niet op en zorgt ook niet voor vertraging. Het gaat hier trouwens over een informatieronde van de Europese Commissie. Zelfs als er een probleem zou zijn, dan kunnen we daarover praten. Ik heb ook een verwijzing gezien naar examens hoewel er helemaal geen examens worden georganiseerd. Het gaat over taalbereidheid, een inspanningsverbintenis en geen resultaatsverbintenis. We kunnen nog altijd tekst en uitleg geven aan de vertegenwoordigers van de Europese Commissie en de juiste nuances leggen. Wanneer we achteraf een arrest zouden krijgen van het Europees Hof, dan moeten we eventueel bijsturen.
Vorige donderdag heb ik een spreekbeurt gehouden voor de Vlaamse Juristenvereniging. Een aantal juristen die dagelijks werken voor de Liga voor Mensenrechten, hebben me bevestigd dat er vanuit de situatie van de mensenrechten geen enkel probleem is met de Wooncode. Het is volgens hen een degelijk juridisch werkstuk.
Ik roep dan ook op om het hoofd koel te houden en de gemoederen te bedaren, en vertrouwen te hebben in de afloop van deze juridische consultatie vanuit Europa.
Mijnheer de minister, ik dank u voor uw verduidelijking over de procedure en over het feit dat dit niet leidt tot een opschorting of verder uitstel. Hebt u nog meer informatie ingewonnen over het advies van de juridische dienst? Wat is de waarde daarvan?
De heer Penris heeft het woord.
Mijnheer de minister, u zult zich herinneren dat wij slechts koele minnaars waren van uw Wooncode, maar niettemin minnaars. Wat de taalbereidheid betreft, hebben we onze kritische bedenkingen geuit. Wij vonden dat de tekst op dat vlak niet ver genoeg ging. De groep van de heer Demesmaeker heeft jammer genoeg niet heel actief deelgenomen aan de besprekingen van de Wooncode. Zij hadden misschien andere zorgen, maar dat is hun eigen interne keuken. Als de heer Demesmaeker zich de moeite zou getroosten om zijn studiedienst te laten opzoeken wat er terzake aan voorbereidend werk bestaat, dan zou hij moeten toegeven dat er geen reden tot ongerustheid bestaat.
Wie wel actief heeft deelgenomen aan de besprekingen, weet dat er een heel duidelijk advies is van de Raad van State dat gestaafd wordt met heel uitgebreide, ook internationale rechtspraak. Bovendien is er een grondwettelijke procedure nageleefd. Het feit dat de commissie een half jaar gefrustreerd heeft moeten wachten op de bespreking in commissie en de uiteindelijke behandeling en stemming in de plenaire vergadering, had alles met de afwikkeling van deze procedure te maken.
Voor een keer wil ik de minister bijtreden en ervoor pleiten het hoofd koel te houden. We verwachten nu van de minister dat hij zijn beloftes nakomt en zijn goede voornemens uit de Wooncode zo snel mogelijk in goede uitvoeringsbesluiten giet, met name een huurbesluit dat de toets van dit parlement mag doorstaan.
De heer Van Rompuy heeft het woord.
Mijnheer de minister, ik ben blij met uw antwoord. Ik zou u willen aansporen om kordaat op de ingeslagen weg verder te gaan. Er zijn gemeenten, zoals Zaventem en Vilvoorde, die zich voor de verkoop van gemeentelijke kavels beroepen op die bepalingen van dat huurbesluit. De Franstaligen voeren nu actie in de hele Vlaamse Rand. Ze zeggen dat de gemeenten deze gronden niet op een wettelijke manier toewijzen. Ze waarschuwen er kopers zelfs voor dat die beslissing kan worden vernietigd. La Libre Belgique speelt daar ook een rol in. De Franstaligen geven de indruk dat de Wooncode en het gemeentelijke reglement in verband met de verkoop van kavels niet wettelijk zijn.
Mijnheer de minister, hoe reageert u daarop? De reglementen werden ook gestuurd naar de provincie en de minister van Binnenlandse Zaken. We horen dat Franstalige gemeenteraadsleden daar klacht tegen indienen. Ik hoor dat er geen uitsluitsel over kan worden gegeven zolang de Vlaamse Wooncode niet definitief is vastgelegd. Ondertussen kan men die gronden niet toewijzen en bestaat er een grote onzekerheid. Hoever staat het met het dossier?
Mijnheer Demesmaeker, het is goed dat u die bijvraag stelt. Tot nu toe hebben we het document nog niet gezien. Vreemd is ook dat in La Libre geen enkele bron wordt vermeld. Er wordt steeds verwezen naar Europa maar niet naar een bepaalde instantie, niet naar een directoraat. Een document heb ik nog altijd niet gezien. Of er een is, dat weet ik niet.
Mijnheer Penris, de Wooncode is het werk van de hele meerderheid. Achter de schermen heeft de heer De Wever daar heel hard aan gewerkt. Op heel wat terreinen koppelen we grondrechten aan voorwaarden. Iemand die werkloos is en die een vergoeding krijgt van de RVA, moet bereid zijn een opleiding te volgen bij de VDAB om zijn kansen op een job via herscholing of bijscholing te maximaliseren. We volgen hier dezelfde logica. We willen de leefbaarheid en de sociale cohesie in de socialewoonwijken en appartementsgebouwen verbeteren.
Mijnheer Van Rompuy, ondertussen is de Wooncode in het parlement goedgekeurd. Door de procedures die de Franstaligen hebben gevoerd, hebben we een jaar verloren. De Wooncode moet nog worden gepubliceerd in het Staatsblad. In het voorjaar van 2007 kunnen we er echt werk van maken. De klachten worden onderzocht.
Ik wil zo snel mogelijk zorgen voor een afstemming tussen de huur- en de koopsector. Dat staat ook in de beleidsbrief. We willen de ervaringen uit de huursector gebruiken voor de koopsector. Dat is iets moeilijker. Bij de huursector is er een permanente relatie tussen de huurder en de verhuurder. Bij de koopsector bestaat die maar op één moment.
We bekijken de klachten op een correcte manier.
Mijnheer Penris, u hebt heel mooi gesproken maar u hebt niet veel nieuws gezegd. Minister Keulen heeft daar correct op geantwoord. Mijnheer de minister, bedankt voor de bijkomende uitleg. We rekenen er alvast op dat u hier kordaat mee doorgaat.
Ik treed de stelling van de heer Van Rompuy bij. De procedureslag die de Waalse overheid voert, heeft naar onze mening enkel betrekking op onze vraag dat iedereen, ook de Franstaligen die in de Vlaamse Rand komen wonen, een minimale inspanning levert om zich te integreren. Volgens hen is dat niet nodig. Dat komt omdat ze wel de rechten maar heel zelden de plichten aanvaarden.
Mijnheer de minister, we rekenen erop dat u alle, ook juridische, inspanningen doet om er voor te zorgen dat alles tot een goed einde komt.
Het incident is gesloten.