Verslag plenaire vergadering
Verslag
De heer Sintobin heeft het woord.
Voorzitter, ik was even aan het zoeken waar mevrouw Van Volcem zit hier in de zaal. Maar ik zie dat ze nog steeds bij de meerderheid zit.
Minister, het is nog niet zo lang geleden dat ik hier een vraag gesteld heb over het dossier Bombardier. U zult straks in uw antwoord ongetwijfeld verwijzen naar het sociaal akkoord dat gisteren werd gesloten bij Bombardier tussen de verschillende actoren, en zeggen dat van de geplande 160 ontslagen waarschijnlijk maar – ‘maar’ is hier een slecht woord – 127 jobs zullen sneuvelen en dat er werkzekerheid is tot 2021, en afhankelijk van de bestellingen en de orders misschien tot 2025.
De aanleiding tot mijn vraag dateert eigenlijk van afgelopen vrijdag. Bombardier is opnieuw naar de Raad van State gestapt tegen de gunning die De Lijn gaf voor de 146 trams aan het Spaanse CAF. De uitspraak valt op 7 juli. Ik begrijp dat u daar niet kunt op ingaan, maar misschien kunt u toch wel even uw visie geven op het feit dat Bombardier opnieuw naar de Raad van State is gestapt.
Nog belangrijker voor mij is dat u in uw antwoord enkele weken terug en in uw communicatie hebt gesteld dat er een samenwerkingsovereenkomst was tussen het Spaanse CAF en Bombardier naar aanleiding van die gunning om toch een deel van die trams – om toch wat werkgelegenheid te verschaffen – in Brugge zouden worden gemaakt.
Nu blijkt volgens Bombardier dat er van een samenwerkingsakkoord en van onderhandelingen helemaal geen sprake is. Minister, wie loog er: de raad van bestuur van De Lijn, Bombardier of u?
Minister Weyts heeft het woord.
Dank u wel, het is een multiplechoicevraag.
De beslissing die De Lijn heeft genomen, unaniem gedragen door de raad van bestuur, inclusief de bonden, is een beslissing die zij niet anders kon dan nemen. Gelet op de aanbestedingsregels en het resultaat van de offertes en de bieding, was het prijsverschil zo dat men niet anders kon dan uitkomen bij CAF. Enkel voor de bouwkost was er een verschil van 12 miljoen euro. Over de volledige levensloop was er een verschil van 25 miljoen euro tussen beide offertes.
Ik was een beetje verrast door het feit dat Bombardier International niet tot overeenstemming is gekomen met CAF op het vlak van de onderaanneming. Die gesprekken waren er wel degelijk, en ik heb ook gezegd in het parlement dat zij op het punt stonden om de gesprekken commercieel af te ronden, maar toch zijn die afgesprongen. Bombardier International heeft er dan ook voor gekozen om alsnog te procederen bij de Raad van State en dus de onzekere weg te volgen in plaats van te gaan voor het onmiddellijk vrijwaren van jobs in Brugge. Bombardier International heeft blijkbaar een andere keuze gemaakt. Ik betwijfel of de motivatie van die beslissing de bezorgdheid is over de jobs bij Bombardier Brugge als ik de internationale ontwikkelingen zie, maar ik neem daar akte van.
Wij zullen alles blijven doen om ervoor te zorgen dat de jobs in Brugge kunnen worden gevrijwaard. U zei daarnet zelf dat het akkoord dat werd aangekondigd, al bij al een positief signaal is, voor zover we hier kunnen spreken over een meevaller. Maar ondanks de procedure voor de Raad van State kan men alsnog tot een overeenkomst komen inzake onderaanneming tussen Bombardier en CAF.
Minister, ik ben het met u eens wanneer u zegt dat u niet weet wat de bedoelingen zijn van Bombardier International. Ook ik heb al verschillende malen gesteld dat Bombardier International geen enkele visie heeft op een duurzame toekomst voor Bombardier in Brugge. Tijdens de komende jaren zullen we waarschijnlijk, en het is spijtig dat ik dit hier moet zeggen, te maken krijgen met de verdere afbouw van het personeel en de werkgelegenheid in Brugge. Maar we moeten proberen om maximaal in te zetten op de huidige werkgelegenheid.
Ik ben verbaasd dat u zegt dat die onderhandelingen zijn afgesprongen. Dat staat toch in schril contrast tot het antwoord dat u enkele weken geleden hebt gegeven. Daarbij zei u: “Ondertussen zijn de documenten tussen de beide constructeurs zo goed als rond en worden die momenteel door de beide juridische diensten geverifieerd. Men heeft een beslissing genomen. Er wordt nu een standstill van twee weken gerespecteerd. Die moet dienen om ook die overeenkomst te officialiseren en opnieuw maximaal druk te zetten op de beide partners, op de beide partijen.”
U hebt dit gezegd om de pil te verzachten. Bombardier ontkent nu dat er onderhandelingen waren. Waar haalt u het vandaan dat er onderhandelingen zouden zijn geweest en dat er sprake zou zijn van een samenwerkingsovereenkomst?
Als u citeert, gelieve dat niet zo selectief te doen en toch niet zo kwistig om te springen met zware termen zoals liegen. Ik heb duidelijk gezegd en ik blijf herhalen dat er op dat moment sprake was van contacten tussen Bombardier en CAF en dat het akkoord zo goed als rond was. Als u zegt dat men een beslissing heeft genomen, dan ging dat natuurlijk over de beslissing die de raad van bestuur heeft genomen met betrekking tot de toewijzing van het contract aan CAF en niet over de beslissing die is genomen in hoofde van CAF en Bombardier inzake de onderaanneming. Gelieve dus correct te citeren en niet te kwistig om te springen met beschuldigende begrippen.
Ik hoorde u voor de eerste keer zeggen dat u niet gelooft in de verdere toekomst van Bombardier Brugge. Ik denk dat Bombardier Brugge een speelbal is geworden van een internationale strategie van het moederbedrijf, en dat in dezen Bombardier Brugge ook wel enigszins wordt gebruikt, ook in de relaties met CAF. Ik hoop dat men alsnog, in plaats van die onzalige en onzekere weg te volgen richting Raad van State, tot het besef komt dat er meer kan worden gehaald uit een overeenkomst met CAF inzake de onderaanneming, wat dan ten gunste zou zijn van Bombardier Brugge en de werknemers daar.
De heer Sintobin heeft het woord.
Minister, ik kan niet selectief citeren, ik lees gewoon het verslag. Ik selecteer niet.
Ik heb van in het begin altijd gezegd dat ik absoluut geen vertrouwen had in het beleid van Bombardier International. Ik heb altijd gezegd dat Bombardier en bij uitbreiding alle multinationals in dit land absoluut niet begaan waren met hun personeel en met de werkgelegenheid in dit land. Zij verzetten personeel zoals pionnen op een schaakbord.
Minister, kunt u op het federale niveau niet proberen om de NMBS-bestelling toe te kennen aan Bombardier Brugge? Dat zou toch een belangrijke factor kunnen zijn in de verdere tewerkstelling de komende jaren bij Bombardier in Brugge.
De actuele vraag is afgehandeld.